|
|
Domaines Les traducteurs et interprètes d'Allegro maîtrisent la plupart des domaines, et sont friands de nouveaux défis. Car évoluer et acquérir des compétences nouvelles constitue un des plaisirs du métier de traducteur! L'industrie du pétrole et ses fournisseurs compte pour environ un tiers du chiffre d'affaires d'Allegro. Nous traduisons aussi bien des procédures de forage, des rapports d'inspection, des manuels HSE et des rapports annuels. Nous avons également des clients réguliers dans le secteur de l'énergie en général et connaissons bien la terminologie de la bourse nordique de l'énergie. Nous avons une longue expérience de la traduction pour les services publics en Norvège et à l'étranger et connaissons bien la terminologie de l'UE. Aviation, politique en matière de stupéfiants, comptabilité et environnement sont quelques-uns de nos domaines de prédilection. La pêche, les produits alimentaires et l'industrie pharmaceutique sont également des secteurs que nous connaissons bien, et certains de nos traducteurs ont une longue expérience des textes médicaux. L'administration judiciaire ainsi qu'un grand nombre d'avocats ont régulièrement recours à nos services de traduction et d'interprétation. Nous traduisons depuis de nombreuses années des textes consacrés à l'art, la culture et le tourisme. Nous fournissons aussi des traductions assermentées de diplômes et d'attestations. |
|
|||||||
|
|
|