Det viktigste innlegget er Burns’ «Address to a Haggis» som leses opp i det den beryktede retten bæres inn i salen fulgt av en alvorstynget, og ofte rødsprengt, sekkepipespiller.
For kanskje 15 år siden satte to av våre kreative kollegaer, Ina Tjugen og Siv Saure (som nå er blitt seniorrådgiver i UD), seg sammen og gjendiktet «Address to a Haggis» til nynorsk.Det er derfor «Helsing til Haggis» som leses opp hvert år på Allegros «Burns Supper». Tradisjonen er å stikke kniven i haggisen til linjene «An’ cut you up wi’ ready slicht, trenching your gushing entrails bricht«, men nå utfører vi denne dramatiske gjerningen til «Me kuttar og kjempar mot trevler og svange, Ut tyter nyrer og tarmar så lange«. Og til opplysning… haggis er mye bedre enn sitt rykte! Smakebiter fra Burns sitt dikt og Allegros fremragende gjendiktning «Helsing til Haggis» følger under ADDRESS TO A HAGGIS (Robert Burns) Fair fa’ your honest, sonsie face, Great chieftain o’ the puddin-race! Aboon them a’ ye tak your place, Painch, tripe, or thairm: Weel are ye wordy o’ a grace As lang’s my airm. The groaning trencher there ye fill, Your hurdies like a distant hill, Your pin wad help to mend a mill In time o’ need, While thro’ your pores the dews distil Like amber bead. His knife see rustic Labour dicht, An’ cut you up wi’ ready slicht, Trenching your gushing entrails bricht, Like ony ditch; And then, O what a glorious sicht, Warm-reekin, rich! HELSING TIL HAGGIS (ofseleg fritt etter Robert Burns) Me helsar deg alle med høgtid i fjes Du vinnar i verdas puddingrés O einbårne høvding av magefylling Me lyfter glaset i ihuga hylling Du er eit syn – det vantar’kje sjarm Du gleder vårt auge, vår mage og tarm Kniven er rusten og krever vår kraft Ut siver blod og smakfulle saft Byggryn og anna du skjuler i vomma Me skjuler òg noko lurt på lomma! Når drammen går inn og vetet går ut Då et me Haggis utan sut! Me kuttar og kjempar mot trevler og svange Ut tyter nyrer og tarmar så lange Kva anna du gøymer, det veit vi’kje enn D’er nett det som gjer om me sjåast igjen! Du er eit syn – det vantar’kje sjarm Du gleder vårt auge, vår mage og tarm! JENNY MOAR 25.1.17 Comments are closed.
|
BloggenAllegro språktjenester blogger om språk og oversetting.
Arkiv
August 2020
|