Allegros engelskavdeling består av seks høyt kvalifiserte oversettere, hvorav fem er statsautoriserte translatører. Våre oversettere er vant til å jobbe i team med hverandre og trekke veksler på hverandres kompetanse. Rutinene våre innebærer at det som standard er minst to oversettere på alle oppdrag, én som oversetter og én som leser korrektur. Dette gjør at erfaringene som bygges, ikke kun finnes hos den enkelte oversetter, men deles i fagmiljøet - noe som sikrer kontinuitet og felles læring. En fast stab med oversettere gir økt fleksibilitet og bidrar til at Allegro kan utføre alle oppdrag raskt og presist.
|
Lang erfaringAlle Allegros oversettere har erfaring med oversettelse for en rekke ulike kunder. De må stadig sette seg inn i nye og komplekse fagområder og har med dette opparbeidet seg bred erfaring med undersøkelser og terminologiarbeid.
I tillegg til våre fast ansatte oversettere har vi et stort nettverk av nasjonale og internasjonale leverandører og samarbeidspartnere som er kvalitetssikret i henhold til våre standarder. Generelt har våre oversettere erfaring med oversettelse av de fleste typer tekster innen mange fagområder og sektorer, både offentlig og privat. Vi utfører oppdrag innen blant annet teknisk sektor, finans, bank og forsikring, medisin, helse og omsorg, offentlig forvaltning, politi og rettsvesen, utdanningssektoren, reiselivsbransjen, reklame og markedsføring, kunst og kultur samt innen forlagsbransjen. Tekniske fagområder: prosedyrer og rapporter, sjekklister, rutiner og sikkerhetsinstrukser, datablad, brukerhåndbøker, patenter Offentlig forvaltning: stortingsmeldinger, offentlige utredninger og rapporter, høringsdokumenter, informasjonsskriv Finanssektoren: regnskap med noter, innstillinger, årsmeldinger, kvartalsrapporter, børsmeldinger, pressemeldinger Universitets- og høgskolesektoren: fagtekster, artikler og rapporter, emne- og programplaner, alle typer akademiske tekster, administrative dokumenter, eksamensoppgaver, presentasjonsmateriell, stillingsutlysninger, foredrag og taler Medisin / helse og omsorg: helseatlas, metodeverktøy, kartleggingsverktøy, tester, spørreskjemaer, epikriser Reiselivsbransjen: kataloger, brosjyrer, nettsider, turbeskrivelser, plakater, annonser, muntlige guidemanus, filmmanus Juridiske dokumenter: kontrakter og avtaler, regler og forskrifter, lovtekster, rettsakter (forordninger, direktiver og beslutninger), dommer, høringer og andre rettsdokumenter, for eksempel forelegg, stevninger, tiltalebeslutninger, forkynninger og bevisoppgaver Annet: nettsider, kursdokumentasjon, CV-er, pressemeldinger, reklame- og markedsføringstekster, annonser, brosjyrer, foldere, menyer og vinlister, museumsfaglige tekster, kunstfaglige tekster, barnebøker og ordlister mv. |