Språkvask av engelske og norske teksterEn språkvask kan være nyttig enten du selv ønsker å skrive på engelsk eller et annet fremmedspråk, eller som en gjennomgang av dine norske tekster. Språkvaskeren gjennomgår teksten og sørger for at språket flyter som det skal, luker ut eventuelle feil og sikrer god og riktig ordbruk og terminologi.
Språkvaskeren arbeider i Word og benytter Spor endringer slik at kunden enkelt kan ta stilling til hvert enkelt forslag. Vi tar kontakt med oppdragsgiver underveis for å avklare eventuelle uklarheter i teksten eller finne ut hva som er foretrukket terminologi. Språkvask når engelsk er arbeidsspråkStadig flere har engelsk som arbeidsspråk. Siden ingen behersker et fremmedspråk like godt som sitt eget morsmål, kan språkvask av dokumenter skrevet på engelsk bidra til bedre språk, riktig begrepsbruk og færre misforståelser.
Språkvask utføres alltid av oversettere som har det aktuelle språket som morsmål. Vi språkvasker både amerikansk og britisk-engelsk. SatskorrekturSatskorrektur er en siste gjennomgang av den trykkeklare teksten for å sikre at det ikke har oppstått feil (f.eks. orddelingsfeil eller manglende tekst) under bearbeidelse for trykking.
DTP og andre tjenesterSammen med våre eksterne samarbeidspartnere kan vi tilby å klargjøre dine dokumenter for publisering på nett eller i papirutgave. Dersom du har behov for andre tjenester, kan vi være behjelpelige med å finne gode løsninger.
|